カテゴリ
以前の記事
お気に入りブログ
最新のコメント
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
おすすめキーワード(PR)
ファン
|
전 [달자의 봄] 를 보았습니다.
그녀는 저랑 같은 나이입니다. 아마 1974생 아닙니까? 전...혹시,제가 그녀라면,,,그렇게 생각합니다. 전 결혼하고 있고, 아이도 있습니다... 하지만...! 한국어는 너무 어렴다...(-_-;) 결국,제가 무슨 말을 하고 싶은가... 제가 이민기 를 좋아한다고 말이다! More 오랜만입니다.
久しぶりです。(スペルが間違っていたので、辞書で調べて訂正) 한국어의 공부를 다시 시작 합니다. 韓国語の勉強を又始めます。 (↑全て自力で記入!間違って居なかった事に大感動~♪) 오늘의 말 한국어 = ~부터 일몬어 = ~から 한국어 = 이제부터 & 지금부터 & 언제부터 일몬어 = これから & 今から & いつから 今日はやる気満々Dayなのでもう一個... 한국어 = ~까지 일몬어 = ~まで 한국어 = 여기까지 & 고기까지 & 어디까지 일몬어 = ここまで & あそこまで & どこで 使い方はほぼ日本語のそれと同じね♪ "어늘 은 sora 외 생일 입니다
1일1한 誕生日 생일 (センイル) 今日はsoraの誕生日。3歳になりました♪ 月日と言うのは、今その時は長くも感じられるけれど、過ぎてしまえばあっという間で、なんだかとっても懐かしい。強く優しい女性になって欲しい。" 毎日少しずつといいながら、仕事や家事に追われて3日と続かない私。。。
でも、それでも少しずつガンバロ~! 어늘は진구に誘われてEasterPartyへ・・・ 한국とも일본とも無関係なお祭り。。。 参加者はアメリカ人・日本人・メキシコ人。。。(^_^;) soraはEggハントで大量のお菓子をGetして、夫は飲んだくれ。。。涙 帰りの車では二人とも爆睡! 私は二人の運転手か?
外国語を学びながら、自国の事を知らないのは、とても恥ずかしい事なのかもしれませんね。
日本の良い所も悪い所も、しっかり学ぶ必要がるのでしょう。 私も含めて、日本の正しい歴史を知っているひと、どれだけいるのでしょうか? 1일1한 日本 일본 (イルボン) ちなみに、日本語は일본어、日本人は일본인となります。 日は『イル』と読むみたいですね。。。 韓国語には音読み訓読みの区別が無いらしいから、比較的覚えやすいかも
外国語を覚えるというのは、とても難しい事ですね。。。
欲張って、一度に沢山の事を覚えようとするのではなく、1日1語ずつ ゆっくりと理解を深めていけたらと思います。 いつも、急発進しすぎて息切れしてしまうので、今回はゆっくりと気長に韓国語と付き合っていこうと思います。 1일1한 韓国 한국 (ハングク) ちなみに、韓国語は 한국어 となります。 「韓」は日本語では「カン」と読みますが、韓国語では「ハン」と読むのですね。 だからハンリュウ。納得です。
|